Хто переклав пісні про сумність і журбу? Вітер шумить, дощ шумить, і свічки згоріли до кінця знову цієї ночі.
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
Хто переклав пісні про сумність і журбу? Вітер шумить, дощ шумить, і свічки згоріли до кінця знову цієї ночі.